Nobody moves until somebody tells me what you're planning to do.
Nessuno si muove finché non so qual è il vostro piano.
I didn't know why until somebody told me I was strung out.
Non scoprii il perché fino a quando qualcuno mi disse che ero drogato.
He keeps taking and taking until somebody takes him.
Continuerà a spadroneggiare finché qualcuno non lo fermerà.
I'll shut this door until somebody comes who can get us out of here.
Terrò chiusa la porta finché non verrà qualcuno che ci porterà fuori di qui.
Until somebody brought him the finest black halfback anyone had ever seen.
Finche' non si trovo' davanti il miglior mediano nero che si fosse mai visto.
Hey, I'm not answering any more questions, until somebody answers mine.
Non risponderò fin quando qualcuno non risponderà alla mia domanda.
We just sit around until somebody wonders.
Aspettiamo finche qualcuno non chiede perche.
Okay, I'm parking the ship right here and we're not leaving until somebody tells me what the hell just happened here.
Bene, io adesso parcheggio la nave qui e non ci muoviamo......finché qualcuno non mi dice che cosa diavolo è capitato.
They're biding time until somebody proposes!
Passano il tempo finchè qualcuno le sposa!
I'm not going anywhere until somebody tells me what this is all about.
Io non mi muovo. Finché non mi spiegate tutto.
And we're gonna shut this place down like East fucking Berlin until somebody gives it up.
E sigilleremo tutto questo posto come fosse Berlino Est, cazzo finché qualcuno non si arrende.
Until somebody gives me a job.
Finchè qualcuno non mi darà un lavoro.
The Sheriff was cutting out people's tongues until somebody told him where Robin was.
Lo Sceriffo stava tagliando le lingue ai contadini finche' qualcuno non gli avesse detto dove si nascondeva Robin.
I'm going to tell you what happened and I'm going to keep on telling you every night, right here, until somebody does something about it.
Vi racconterò quello che le è successo e continuerò a dirvelo ogni sera, da qui, fino a che qualcuno non farà qualcosa al riguardo.
We're going to wait right here until somebody comes along and call the police.
Noi aspetteremo qui, finche' non verra' qualcuno e chiamera' la polizia.
Because until somebody starts trusting somebody we're all single targets, just ripe for the picking.
Perche'... se non iniziamo a fidarci l'uno dell'altro, saremo sempre delle prede isolate. In attesa di abboccare.
We were about to put him in witness protection until somebody got to him first.
Volevamo metterlo nel programma protezione testimoni, prima che qualcuno lo prendesse.
And he did until somebody took it away from him.
E l'ha fatto... finché qualcuno non gliel'ha tolta.
It was heading towards a black hole, until somebody noticed.
Si stava dirigendo verso un buco nero, finché qualcuno non l'ha notato.
So until somebody moves in-- which we will all make sure never happens-- we have ourselves a party space.
Finche' non si trasferisce qui qualcuno, e ci assicureremo che non accada mai, abbiamo il nostro spazio privato per le feste.
And keep walking until somebody mistakes that oar for a shovel.
E continuare a camminare finche' non avrebbero scambiato quel remo per una pala.
After the body has been salted and stuffed with straw to prevent bad odours, it will be put on display until somebody identifies it.
Dopo aver salato e riempito il corpo di paglia per prevenire i cattivi odori, viene messo in esposizione fin quando qualcuno ne accerta l'identita'.
The program's only broken until somebody smart fixes it.
Un programma non funziona finche' qualcuno intelligente non lo ripara.
And until somebody finds a way to convince 20% of the population to stop snorting and smoking that shit,
E finché qualcuno non troverà il modo di convincere il 20% della popolazione a smettere di sniffare e fumare quella merda,
I think it's best I hold on to these keys until somebody lets me out of that fucking door.
Meglio che le tenga io le chiavi, finche' non mi sbattono fuori da quella porta.
I'm gonna work through his crew until somebody gives up Francis... force him to fix this, then put a bullet in his skull... and fuck the brain hole.
Affronterò i suoi colleghi finché non arriverò a Francis. Mi sistemerà la faccia, poi gli sparerò in testa e mi scoperò il suo cranio bucato.
Not until somebody finds this cocksucker and pulls his fucking lungs out through his ass.
Finché qualcuno non trova quel succhiacazzi e gli estrae i suoi cazzo di polmoni da culo!
It's all a big joke, until somebody gets hurt.
E 'tutto uno scherzo grande qualcuno si fa male.
Because I can't predict how far he's willing to go until somebody gets killed.
Perche' non posso predire fin dove vuole arrivare finche' qualcuno non muore.
Look, I know how insane this sounds, but until somebody has a better idea, this is the only option we got.
So che sembra pazzo, ma finche' qualcuno non ha un'idea migliore e' l'unica opzione che abbiamo.
Maybe it's because, uh, you don't realize how much you appreciate something until somebody takes it away.
Forse è perchè ti rendi conto di quanto tenevi a una cosa solo dopo averla persa.
He didn't want to wait until somebody tried to act against the regime.
Non voleva aspettare che qualcuno agisse contro il regime.
The things is, everything was impossible until somebody did it.
Il punto è che tutto è impossibile finché qualcuno non lo fa.
Everything was impossible until somebody did it.
Tutto era impossibile finché qualcuno non l'ha fatto.
And they couldn't figure out what was going on until somebody came out on deck and announced that one of the people onboard had died during a nap in his bunk.
Non si riusciva a capire cosa stesse succedendo finché qualcuno è uscito sul ponte e ha annunciato che una delle persone a bordo era morta durante un pisolino nella cuccetta.
Until somebody said, "Look, if you're serious about this, you have to write about your research first; you have to publish something, then you'll get the opportunity to write something else.
Alla fine uno mi dice: "Senti, se seriamente vuoi farlo, prima devi scrivere un libro sulle tue ricerche. Devi pubblicare qualcosa. Dopo avrai la possibilità di scrivere altro. Se davvero vuoi farlo devi fare così."
I refuse to be drawn on the question of whether God exists, until somebody properly defines the terms.
Mi rifiuto di farmi tirare in mezzo alla questione dell'esistenza di Dio, finché qualcuno non ne definirà adeguatamente i termini.
1.0727298259735s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?